Hebben we
ons geamuseerd vandaag?
De vraag
werd niet luidop gesteld maar meer dan eens hoorde ik ‘wat een mooie dag
vandaag’ en ‘il fait beau aujourd’hui’ en dat het niet alleen aan het weer lag.
Gisteren
beleefden we een drukke 30° topzomerdag met een daaropvolgend knalonweer om ons
weer tot positieven te brengen. En dan die veelbelovende zon, twaalf uren later
en ja, we moesten nog boodschappen doen en stond ik daar aan de kassa hetzelfde
liedje te neuriën achter…een Heliosser! ‘Tot straks’ wuifden we enthousiast aan
de uitgang. Met een krant onder de arm, een handdoek recht naar het zwembad dat
uiteindelijk toch begin juni in zwartwit door Eddy ingewijd werd. Vijftien graden in ’t diep, twintig aan de
trappen, hoogtijd om te roeren; 20 lengtes en geen minder heb ik gezwommen. De
helft voor en de helft na de onverwachte pannenkoek-en wafelbak van Marylène en
Claire. Het terras vol smullers badend in de zon.
Ze konden
het amper bijhouden, driemaal opnieuw beslag moeten maken omdat ze zo lekker
waren. En zoals spaghetti altijd anders smaakt dan thuis moest ik toch het
fijne weten van dat nieuw recept, de vanilletoets had ik geproefd. Altijd volle
melk gebruiken, zei ze, en per 200 gram bloem vier eieren erbij. Oef.
Terug naar
het zwembad waar ieder om beurten spontaan een borstel in handen nam om de
gaten tussen de schoongespoten tegels met zand op te vullen. Het onweer had ons
daarbij een handje toegestoken; het zand was mooi de voegen in geregend. Iemand
opperde dat die stereotypische veegbewegingen
wel eens een therapeutisch effect konden hebben. Bijpraten want hoelang
hadden we mekaar niet gezien? Kinderen in de blok, een nieuwe mop of vijf, een
litteken of tien en opvallend veel lachende mensen, iedereen was aan dit lekker
blote-lijven-weer toe.
’s Avonds,
zoals elke zaterdag, waren tijdens de apoteotische Barbeque annex Auberge
Espagnole en een glas goeds de lachsalvo’s niet van de lucht. We zijn
vertrokken. On est parti.
Tekst & Fotos : L.
Est-ce qu’on
s’est bien amusé aujourd’hui ?
La question
ne s’est pas posée ouvertement mais j’ai entendu plusieurs fois “wat een mooie
dag vandaag !” et “quelle belle journée aujourd’hui” et on ne parlait pas uniquement
du temps.
Hier, pour nous remonter le moral, on a eu une
magnifique journée d’été avec des températures avoisinant les 30°, suivie d’un
bon orage.
Ensuite, le soleil tant attendu est arrivé. Mais bon,
il faut encore faire des courses, puis je me retrouve à la caisse, murmurant
une chanson en suivant ..... un membre d’Helios. “A tout à l’heure” on se salue
avec enthousiasme à l’entrée. Un journal sous le bras, une serviette en
main je me dirige directement vers la
piscine, qui a finalement été inaugurée
début juin par Eddy (voir photo en
noir et blanc sur le blog). Quinze degrés dans les profondeurs, vingt degrés près des
escaliers, il est temps de se bouger. J’ai nagé pas moins de 20 longueurs. Une
moitié avant les gauffres et les crèpes inattendues de Marylène et Claire,
l’autre après. La terrasse était pleine de
gourmets se dorant au soleil.
Elles pouvaient à peine suivre, trois pâtes
successives ont été nécessaires, tant elles étaient bonnes. Comme pour les spaghetti, toujours meilleurs ailleurs
qu’à la maison. Il fallait que je découvre
la recette de cette pâte avec une touche de vanille, que j’avais testé.
Utilise toujours du lait entier et par 200gr de farine tu ajoutes 4 oeufs me
dit-elle. Ouf !
Retour à la piscine, où chacun prends spontanément une
brosse pour disperser le sable dans les interstices entre les pierres. L’orage
nous a aidé; le sable a pénétré grâce à
la pluie. Quelqu’un fait remarquer que ce type de mouvements répétitifs pourrait
avoir un effet thérapeutique. On doit parler, car depuis combien de temps ne
s’est-on plus vus ? Les examens des
enfants, une petite blague ou deux, quelques bobos racontés et manifestement
des gens qui rigolent, tous de retour à cette délicieuse vie naturiste.
Le soir, comme chaque samedi, après le traditionnel
barbecue et auberge espagnole accompagné d’une bonne boisson, les éclats de
rire étaient au rendez-vous.
Puis, on est
parti, “we zijn vertrokken”.
Texte et photos : L ; Traduction : Brigitte.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten